22/01/2006

Le temps passe, assurément...Time goes by...

 

     Je vous ai déjà parlé, dans mon article du 15 janvier, de ma visite à Martine, la dame qui a joué un rôle important dans mon enfance. Nous étions donc allés lui rendre visite, mes deux frères et deux de nos voisins qui se faisaient "garder" par elle aussi (désolée, aujourd'hui je n'arrive plus à parler, c'est peut-être mon retour en Angleterre qui me fait cet effet !).

     Nous avons essayé de reproduire une photo prise une dizaine d'années plus tôt, en prenant plus ou moins la même pose. J'ai envie de le montrer sur ce blog, car j'ai dit à certains que je mettrai ces photographies, et je n’ai pas pu le faire avant (il manquait une photo).

     Je le répète, mais j'ai vraiment de très bons souvenirs de moments passés chez Martine avec toute la bande ! 

     De gauche à droite : Chloé, Élodie (la fille de Martine), Martine en haut et Christophe (mon frère) en bas, moi, Lucas, Julien (mon autre frère).

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    

 

 

 I have already spoken, in my article dated from the15th of January, of my visit to Martine, the woman who played an important role during my childhood. We visited her with my two brothers and two of my neighbours who were often to her place too.

     We tried to reproduce a photo taken about ten years ago (I don’t exactly remember when), by posing more or less in the same way. I want to show these pictures on this blog because I told it to some people, and I could’nt do it before because I was waiting for the first photography.  

     I know that I have already said it, but I have a lot of very nice remembrances of some moments spent to Martine’s place, with all the others ! 

     From left to right : Chloé, Élodie (Martine’s daughter), Martine up and Christophe (my brother) down, me, Lucas, Julien (my other brother).

 

15:47 Écrit par Audrey-Laure | Lien permanent | Commentaires (7) |  Facebook |

21/01/2006

Miss sponge 2006 !

 

This is a ridiculous post, just to show that my sponge is better than the one of Nathalie. And do you know why ? Because mine is on the top, on the podium, and all the other sponges are at the bottom, jealous, because my sponge is the best. You can see Nathalie’s sponge, on the right background : it is so jealous that it is red !

When I took this photo, I was very careful that the guy who is in our flat these days does not see me, doing a pyramid and taking a photography of all the sponges ! He would have thought I am crazy !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voici un article ridicule qui correspond à un délire que j’ai eu ici à Oxford, désolée s’il n’est pas très compréhensible pour vous ! Je veux juste prouver à tout le monde que mon éponge est mieux que celle de Nathalie (elle en est vraiment fière, et il n’y a pas de quoi !). Mon éponge est la meilleure, en voici la preuve : elle est tout en haut, sur la marche la plus haute du podium, et toutes les autres éponges se trouvent en bas, vertes de jalousie pour la plupart (sauf celle de Nathalie qui est tellement jalouse qu’elle a viré au rouge, dans le fond à droite) !

Quand j’ai pris cette photo, j’ai fait attention à ne pas me faire voir par Alex, l’anglais qui est dans la résidence en ce moment : s’il m’avait vue en train de faire une pyramide avec des ustensiles de cuisine, les disposer, puis les prendre en photographie, il aurait définitivement cru que je suis folle !

 

 

Speaking about something else, today we visited some Oxford’s places that we didn’t know, despite the three months that we already spent there. We discovered a big park, some other beautiful universities and other monuments.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour parler d’autre chose, aujourd’hui nous avons visité des endroits d’Oxford que nous  ne connaissions pas encore, malgré les trois mois déjà passés ici, et nous avons découvert un grand parc et d’autres jolies universités et divers monuments. Ces jours-ci, nous continuerons notre exploration !

23:14 Écrit par Audrey-Laure | Lien permanent | Commentaires (4) |  Facebook |

Un évènement insolite

 

 

Me trouvant en Angleterre, c’est l’occasion pour moi de relater un fait insolite de l’actualité : une baleine à bec commune a été aperçue aujourd’hui à Londres, nageant dans la Tamise, et cela a donc attiré une foule de curieux. Elle mesurerait de cinq à huit mètres de long, selon les témoins. C’est un évènement très rare, puisque a priori c’est la première fois que l’on recense cette espèce de baleine dans la Tamise. Cependant, cette baleine serait blessée, et perdue, car elle vit habituellement en eaux profondes, et son sonar pourrait apparemment être affecté par ces eaux où la profondeur est plus réduite.

 

Ne me demandez pas si j’ai vu cette baleine, la réponse est non : bien que la Tamise passe par Oxford, la baleine se trouvait à Londres.

 

 

As I am in England, it is an occasion for me to speak about an unusual fact which happened in the news : a whale has been seen today in London, swimming in the Thames, attracting a lot of curious people. This whale is said to have a size from five to eight meters, according to the witnesses. This event is very rare, as it is most probably the first time that this type of whale is seen in the Thames. However, this is not an entertaining event, as this whale is hurt and disorientated : usually, it lives in very deep waters, and its sonar is maybe affected because of this water where the depth is much more limited.

 

Don’t ask me if I have seen this whale : the answer is no. Even if the Thames also has its way in Oxford, the Whale was in London.

00:05 Écrit par Audrey-Laure | Lien permanent | Commentaires (4) |  Facebook |