25/11/2005

Oh my God ! / Et j'ai mangé ça ?

 

 

Eating in a hall, eating as a student. What does that mean ? That means trying to find the cheapest food, trying to cook by yourself and experimenting some dubious mixtures without burning the whole flat, and also trying not to eat pasta or rice everyday. I was fed up with eating often the same things, and I wanted to taste something else. As I was wandering in the Tesco’s departements (the Tesco is a supermarket where you can buy food), I suddenly stopped, and thought : “Oh, this tinned food is cheap” (first point).   “Oh, I never tried it” (second point). “Why not ? Go for it!”  : thanks Deepak for this wonderful expression ! (third and last point ).

 

But, when I opened the tinned food, and when I smelt it, I realized how disgusting it was. I ate half of it the first time, but the day after, when I opened the box again, I didn’t feel strong enough to eat it a second time . So, following the advice of Bernie, I just threw it in the dustbin !

 

What maybe influenced me in a bad way was Nathalie and Chuck, who were both laughing at me : “But, this is for cats !!!”       “Are you sure you want to eat it ?”        “Blêêêêêhhh !”.

 

 

 

Se nourrir dans une résidence pour étudiants, avec un budget d’étudiant. Qu’est-ce que cela signifie exactement ? Cela veut dire essayer d’acheter ce qu’il y a de moins cher, essayer de cuisiner par soi-même, et donc expérimenter quelques mélanges douteux sans faire brûler les alentours ! Cela signifie également essayer de varier ses repas, car le riz ou les pâtes, c’est certes bon mais c’est lassant ! Je me suis donc dis : « Audrey-Laure, fais quelque chose ! ». Alors que je déambulais d’un pas motivé (attention, ironie) dans les rayons du Tesco (le supermarché du coin), mon regard s’est arrêté sur une boîte de conserve. J’ai pensé : Premièrement : « Ce n’est pas cher .»       Deuxièmement : « Je n’ai jamais essayé .»   Troisièmement : « Pourquoi pas ?»

         Mais, au moment tant attendu du repas, quand j’ai ouvert la boîte, j’ai découvert une mixture étrange et malodorante ! J’ai mangé la moitié de la boîte à contrecœur, mais le lendemain, je ne me sentais vraiment pas d’en remanger ! Alors, suivant le conseil avisé de Bernhard je l’ai tout simplement jetée.

         Les commentaires de Chuck et Nathalie ne m’ont cependant pas aidée ! Ils m’ont demandé si je n’avais pas confondu avec de la nourriture pour chats, et si j’étais vraiment sûre que je voulais le manger. Le lendemain, Bernhard a rajouté que je devais avoir l’estomac solide pour manger ça !

 

         Sans regret, et bon appétit bien sûr !




01:54 Écrit par Audrey-Laure | Lien permanent | Commentaires (3) |  Facebook |

22/11/2005

Le loup-garou débarque à Oxford City !

 

I took this picture in my room in Oxford. This is my chandelier, on the ceiling, and my hand, which is trying to imitate a wolf. So, to recapitulate : The chandelier is the moon (the FULL moon, WOUHAHAHA), and my hand is a wolf, or rather a were-wolf, as the moon is full ! It was difficult for me to take the picture : the camera was on the floor, I was standing on my bed, trying to put my hand in front of the camera. Funny, isn’t it ? (This was for Nestor). If it is not funny for you, it was funny for me. So now you know a little bit more about my activities when I am in my room and when I don’t know what to do !

 

 

J’ai pris cette photo dans ma chambre à Oxford. On voit mon lustre, au plafond, et ma main qui essaie tant bien que mal de ressembler à un loup, ou plutôt un loup-garou, puisque la lune (c’est le lustre, pour ceux qui ne suivent pas) est pleine ! La photo n’était pas facile à prendre : l’appareil était posé sur le sol, j’étais debout sur mon lit, essayant de mettre ma main en face de l’objectif. Ben oui, une photo de mon lustre, sans ma main, c’est ridicule non ? Maintenant vous savez comment je m’occupe quand parfois, je m’ennuie. Ce qui n’est heureusement pas trop souvent le cas ici !


01:06 Écrit par Audrey-Laure | Lien permanent | Commentaires (4) |  Facebook |

20/11/2005

Ces 3 derniers jours...

J'ai été très occupée cette semaine. Depuis mercredi je ne me suis pas arrêtée :

 

 

 

 

 

*      Mercredi :Cours, soirée étudiante le soir à Fubar.

 

*      Jeudi : cours toute la matinée, puis machine à laver (ça prend toute l'après-midi, car il faut attendre que la machine finisse de tourner, idem pour le sèche-linge qui ne sèche même pas soit dit en passant, puis tout étendre dans ma petite chambre...), sortie au bar (le "White Horse") avec tout mon groupe de cours d'anglais.

 

 

*      Vendredi : journée à Greenwich avec Nath, Chuck, Deepak, et

Andy (un ami Autrichien de Deepak en visite ici). Nous nous sommes rendus à Londres, puis à partir de cette ville, nous avons pris le bateau sur la Tamise pour rejoindre Greenwich. C'est un endroit très calme et reposant. C'est également ici qu'on peut trouver un observatoire célèbre, fondé par Charles II en 1675, dans le but de faire toutes les observations utiles à la navigation et à l'astronomie.

 

*      Samedi : Toute la journée à Oxford avec Deepak, Andy et Nathalie, en balade. Nous avons même pris le petit déj dans un café ! C'était très sympa. Puis le soir, pub, cinéma, et encore pub !

 

*      Aujourd'hui : Je dois faire mes traductions !

 

________________________________________________________________________

I was very busy this week. Since this Wednesday I haven’t stopped !

 

      Wednesday :Lessons to Gipsy Lane Campus, and Fubar during the evening.

 

      Thursday : Lessons during the morning, then laundry (yes, I love going to the laundry, this is one of my passions...hem...), then I went out to the pub called the “White Horse” with my group from the module “Higher English Language Skills”, composed only of international students.

 

 

      Friday : Nath, Chuck, Deepak, Andy (an Austrian guy, friend of Deepak, who visited him in Oxford), and me, we have been to Greenwich. We have first been to London, then we have taken the ship on the Thames to go to Greenwich. This is a very quiet place. We can find there the famous observatory, created by Charles II in 1675.

 

      Saturday : Deepak, Andy, Nathalie and me spent all the day in Oxford City  Center. We even had breakfast out, in a café. It was very nice. And I could ate real croissants ! Hum, yummy !Then, on the evening, pub, cinema, and pub again to Moral ‘s bar.

 

      Today : I have to work now !

 


16:56 Écrit par Audrey-Laure | Lien permanent | Commentaires (5) |  Facebook |